Новикова Татьяна Борисовна
Уровень образования | Квалификация | Специальность | Дата получения |
---|---|---|---|
Высшее образование | Филолог. Преподаватель англ. и нем. языков. Технолог инф-ных процессов. Технический переводчик. | Филология | 1991 |
Член Общероссийской общественной организации «Союз переводчиков России»
Под руководством Т.Б. Новиковой за последние 5 лет успешно защищены 13 магистерских диссертаций и 40 ВКР бакалавра.
- в учебно-методической работе:
1) участие в разработке и внедрении в учебный процесс инновационной технологии подготовки специалиста в области устного и письменного перевода, которая представляет собой модель компетентностно-ориентированной интерактивной дидактики перевода; модель сочетает в себе достижения отечественного и зарубежного переводоведения, основывается на лучших традициях методики и дидактики перевода и, ориентируясь на требования современного экономического развития и отвечая на вызовы процессов интеграции и глобализации, определяет в качестве доминанты обучения максимальное приближение к реалиям переводческой деятельности в ее региональной актуализации;
2) участие в программе дополнительного образования «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации»;
- в научно-исследовательской работе:
участие в подготовке и проведении ежегодных заседаний по проблемам профессионального перевода в рамках Недели науки ВолГУ;
- в воспитательной/профориентационной работе:
1) участие в организации и проведении ежегодного конкурса «Я – переводчик» для старшеклассников и Дня переводчика для студентов;
2) участие в организации и проведении ежегодной международной дистанционной олимпиады по переводу;
3) создание и поддержание связей с базами переводческой практики.
Лингвокультурология, когнитивная лингвистика, психолингвистика, социолингвистика, теория и практика перевода.
Ссылка на профиль в e-library: https://www.elibrary.ru/author_profile.asp?authorid=738060
Наиболее значимые публикации представлены в разделе "Публикации".
- Научно-исследовательская работа
- Выпускная квалификационная работа (магистерская диссертация)
- Государственный экзамен по теории и практике перевода (основной язык)
- Выпускная квалификационная работа (бакалаврская работа)
- Практический курс художественного перевода (первый иностранный язык)
- Практический курс письменного перевода (первый иностранный язык)
- Практический курс специального устного перевода (первый иностранный язык)
Дата начала | Дата окончания | Тип | Наименование | Организатор | Удостоверение | ИКТ |
---|---|---|---|---|---|---|
2006-12-06 | 2006-12-12 | Повышение квалификации | Программа повышения квалификации «Информационно-коммуникационные технологии» | Волгоградский государственный университет | Да | |
2009-11-02 | 2009-11-27 | Повышение квалификации | Научно-практический семинар «Вопросы внедрения в научный процесс инновационных систем управления автоматизацией переводческих процессов и управления бюро переводов XTRFTM» | Волгоградский государственный университет | Да | |
2012-08-24 | 2012-12-24 | Повышение квалификации | Программа повышения квалификации «Профессиональная риторическая подготовка преподавателя высшей школы» | Волгоградский государственный университет | Нет | |
2013-01-14 | 2013-01-31 | Повышение квалификации | Курс повышения квалификации «Обучение работе с переводческой программой Déjà Vu X2» | Волгоградский государственный университет | Да | |
2017-03-06 | 2017-03-20 | Повышение квалификации | «Интерактивные технологии в обучении» | Учебный центр “Решение” | Нет | |
2019-11-21 | 2019-11-30 | Повышение квалификации | Программа дополнительного профессионального образования "Противодействие коррупции в условиях цифровой трансформации" | ФГАОУ ВО "Российский университет дружбы народов" | Нет | |
2019-12-09 | 2019-12-20 | Повышение квалификации | Информационные и коммуникационные технологии в образовании | ФГАОУ ВО "Волгоградский государственный университет" | Да | |
2019-12-12 | 2019-12-28 | Повышение квалификации | Интерактивные методы обучения в системе среднего и высшего профессионального образования (с использованием информационно- коммуникационных технологий) | ФГАОУ ВО "Волгоградский государственный университет" | Да | |
2020-02-21 | 2020-03-06 | Повышение квалификации | Дополнительная профессиональная программа "САТ-системы в письменном переводе" | ФГАОУ ВО "Волгоградский государственный университет" | Нет | |
2022-04-13 | 2022-04-14 | Повышение квалификации | Дидактика переводческой деятельности в целях устойчивого развития | АНО ДПО "Школа дидактики перевода Н.Н. Гавриленко" | Нет |