Воскресная лингвистическая школа "Я - переводчик"
![]()
|
Воскресная лингвистическая школа (ВЛШ) «Я – переводчик!» создана при кафедре теории и практики перевода и лингвистики в рамках профориентационной работы со старшеклассниками города Волгограда и Волгоградской области с целью обеспечения качественного набора абитуриентов для обучения в Институте филологии и межкультурной коммуникации ВолГУ. |
Руководителем ВЛШ является Светлана Азадовна Королькова, доцент кафедры теории и практики перевода и лингвистики ВолГУ.
Адрес: 400062, Южный федеральный округ, Волгоградская область, г. Волгоград, проспект Университетский, 100
Положение о Воскресной лингвистической школе
Основные задачи воскресной лингвистической школы:
- выявление и поддержка одаренных учащихся и предоставление им дополнительных возможностей для углубленного изучения иностранных языков (английский, французский, немецкий языки)
- разработка вариативных форм внешкольного обучения иностранным языкам на основе организации проектной работы, направленной на развитие творческого потенциала учащихся
- формирование компетенций самостоятельной работы и самонаучения, актуальных в подготовке к получению профессии переводчика
- формирование адекватного образа профессии «переводчик»
Занятия проводятся на бесплатной основе для учащихся 9-11 классов (в часы, свободные от основных учебных занятий, включая субботние или воскресные дни) в аудиториях Института филологии и межкультурной коммуникации по адресу: Волгоград, пр. Университетский, 100, Волгоградский государственный университет.
Занятия проводят ведущие преподаватели кафедры теории и практики перевода и лингвистики ВолГУ.
Программа ВЛШ включает лекторий «Перевод в полилоге культур и цивилизаций», а также творческие задания по письменному переводу (немецкий, французский, английский языки) в рамках дистанционного конкурса «Не слово словом, а мысль мыслью» с последующим обсуждением и подведением итогов.
По всем вопросам можно обращаться на кафедру теории и практики перевода и лингвистики:
по телефону 40 55 99 (добавочный 1612)
или по электронной почте tippvolg@yandex.ru.
Мы также есть ВКонтакте. Присоединяйтесь!
Задания, обсуждения, новости - в дистанционном электронном курсе на портале Института ФиМКК (чтобы войти в курс, нужно нажать кнопку "зайти гостем").
План работы Воскресной лингвистической школы «Я – переводчик!» на 2018-19 гг.
План работы Воскресной лингвистической школы «Я – переводчик!» на 2019-20 гг.
План работы Воскресной лингвистической школы «Я – переводчик!» на 2020-21 гг.