45.03.02 Лингвистика, профиль «Языки международной коммуникации: английский, китайский» (+немецкий, французский языки по выбору)
Ваш браузер устарел и не обеспечивает полноценную и безопасную работу с сайтом. Пожалуйста обновите браузер, чтобы улучшить взаимодействие с сайтом.

45.03.02 Лингвистика, профиль «Языки международной коммуникации: английский, китайский» (+немецкий, французский языки по выбору)


Данная образовательная программа направлена на подготовку лингвистов, осуществляющих лингвистическое обеспечение международной коммуникации в транскультурном глобальном пространстве бизнеса и технологий.

Преподаватели, обеспечивающие подготовку по данной образовательной программе, являются опытными высококвалифицированными специалистами в области иностранных языков, теории, практики и дидактики перевода, практикующими переводчиками, лингвистами и исследователями, участвуют в международных, всероссийских и региональных переводческих, лингвистических прикладных и фундаментальных исследовательских проектах.

картинкаy.jpg

Что умеет бакалавр-лингвист:

·         сопровождать иностранные делегации;

·         осуществлять межкультурную коммуникацию;

·         организовывать и реализовывать международные иноязычные проекты;

·         выполнять письменные переводы текстов (деловая корреспонденция, документы и многое другое);

·         осуществлять устный перевод (последовательный, с листа, перевод-сопровождение официальных мероприятий, социальный перевод в различных коммуникативных ситуациях);

·         проводить и переводить экскурсии по городу и музеям;

·         выступать в качестве межкультурного посредника при взаимодействии с представителями различных культур;

·         составлять, редактировать тексты различных жанров;

·         осуществлять верстку перевода и графическое оформление;

·         проводить лингвистическую экспертизу и лингвистический консалтинг;

·         проводить коммуникативные и языковые тренинги;

·         внедрять системы ИИ в процессы лингвистического обеспечения. 


Основные профессионально-значимые дисциплины:

·         Практический курс иностранного языка (первый иностранный язык) / (второй иностранный язык)

·         Основы теории иностранного языка

·         Основы теории межкультурной коммуникации

·         Практический курс перевода (первый иностранный язык) / (второй иностранный язык)

·         Специализированные автоматизированные ресурсы, в т.ч. ресурсы ИИ в работе лингвиста

·         Страноведение

·         Автоматизированная обработка текста

·         Терминоведение