45.03.02 Лингвистика, профиль «Языки международной коммуникации: английский, китайский» (+немецкий, французский языки по выбору)
Данная образовательная программа направлена на подготовку лингвистов, осуществляющих лингвистическое обеспечение международной коммуникации в транскультурном глобальном пространстве бизнеса и технологий.
Преподаватели, обеспечивающие подготовку по данной образовательной программе, являются опытными высококвалифицированными специалистами в области иностранных языков, теории, практики и дидактики перевода, практикующими переводчиками, лингвистами и исследователями, участвуют в международных, всероссийских и региональных переводческих, лингвистических прикладных и фундаментальных исследовательских проектах.
Что умеет бакалавр-лингвист:
- сопровождать иностранные делегации;
- осуществлять межкультурную коммуникацию;
- организовывать и реализовывать международные иноязычные проекты;
- выполнять письменные переводы текстов (деловая корреспонденция, документы и многое другое);
- осуществлять устный перевод (последовательный, с листа, перевод-сопровождение официальных мероприятий, социальный перевод в различных коммуникативных ситуациях);
- проводить и переводить экскурсии по городу и музеям;
- выступать в качестве межкультурного посредника при взаимодействии с представителями различных культур;
- составлять, редактировать тексты различных жанров;
- осуществлять верстку перевода и графическое оформление;
- проводить лингвистическую экспертизу и лингвистический консалтинг;
- проводить коммуникативные и языковые тренинги;
- внедрять системы ИИ в процессы лингвистического обеспечения.
Основные профессионально-значимые дисциплины:
- Практический курс иностранного языка (первый иностранный язык) / (второй иностранный язык)
- Основы теории иностранного языка
- Основы теории межкультурной коммуникации
- Практический курс перевода (первый иностранный язык) / (второй иностранный язык)
- Специализированные автоматизированные ресурсы, в т.ч. ресурсы ИИ в работе лингвиста
- Страноведение
- Автоматизированная обработка текста
- Терминоведение
Кем может работать выпускник:
Специалист данного профиля языков осуществляет лингвистическое обеспечение международной деловой коммуникации: сопровождение делегаций и бизнес-процессов, составление, ведение иноязычной письменной коммуникации, перевод, подбор и интервьюирование кадров в транснациональные компании, выполняет услуги копирайтинга, транскреации, составления многоязычных глоссариев, тренинга AI и др. Отличительной особенностью является владение трех языков и применимость специалиста в англоговорящем, европейском, африканском и восточном языковых пространствах.
Профессии:
Приоритет:
- менеджер международных проектов
- копирайтер
- транскреатор
- терминолог,
- лингвоэксперт
- гид-переводчик
- менеджер по глобальному туризму
- AI тренер
Дополнительно:
- переводчик деловой коммуникации
- референт-переводчик
Опционально:
- лингвокоуч
- контент-менеджер
- преподаватель иностранных языков
