Когнитивный аспект деятельности переводчика
| Наименование публикации | Когнитивный аспект деятельности переводчика |
| Тип публикации | Статья |
| Библиографическое описание | Когнитивный аспект деятельности переводчика // Язык. Общество. Образование: сборник научных трудов II Международной научно-практической конференции «Лингвистические и культурологические аспекты современного инженерного образования» / под ред. Ю.В. Кобенко; Томский политехнический университет. – Томск: Изд-во Томского политехнического университета, 2021. – 412 с. – С. 118-121. |
| Аннотация | Концептуальное и лингвистическое несоответствие различных лингвокультурных систем предопределяет существование такой проблемы, как перенос концепта в процессе перевода. Переводчик вынужден заимствовать концепты языка оригинала для заполнения концептуальных и лингвокультурных лакун в языке перевода. |
| Ключевые cлова | перевод, концепт, лингвокультура, концептуальное заимствование, когнитивная модель. |
| Год публикации | 2021 |
| Автор(ы) | |
| Электронная копия публикации | - |
