Ваш браузер устарел и не обеспечивает полноценную и безопасную работу с сайтом. Пожалуйста обновите браузер, чтобы улучшить взаимодействие с сайтом.

Медицинский перевод - дискурсивное пространство переводчика

Наименование публикации Медицинский перевод - дискурсивное пространство переводчика
Тип публикации Монография
Библиографическое описание Новикова Э.Ю. Медицинский перевод - дискурсивное пространство переводчика// Переводчик XXI века – агент дискурса : колл. монография / науч. ред. В.А. Митягина, А.А. Гуреева. – М.: ФЛИНТА: Наука, 2016. –С.77-121.
Аннотация Характеризуется медицинский дискурс как сложное и многомерное образование, реализуемое в различных условиях коммуникативных практик, которые необходимо учитывать при переводе. Переводчик медицинских текстов является высококвалифицированным специалистом, которому необходимы не только познания в области медицины, но и богатая палитра навыков и умений в реализации точности и правильности перевода, серьезная подготовка к работе в различных коммуникативных ситуациях устного и письменного медицинского перевода, осложненных межкультурными различиями как медицинского, так и общекультурного характера.
Ключевые cлова -
Год публикации 2016
Автор(ы)
Электронная копия публикации -