Результаты Международной дистанционной олимпиады по переводу «Homo Interpretans» (21.01.2014 – 09.03.2014)
В этом году в олимпиаде приняли участие студенты из разных городов России, Украины и Германии. Самыми активными вузами по количеству участников стали Казанский (Приволжский) федеральный университет, Северо-Кавказский федеральный университет (г. Ставрополь), Балтийский федеральный университет им. И. Канта (г. Калининград), Тольяттинский государственный университет, Тверской государственный университет и Волгоградский государственный университет.
Оргкомитет олимпиады отметил также заинтересованность и активность студентов Дальневосточного государственного гуманитарного университета (г. Хабаровск), Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова , Пермского национального исследовательского политехнического университета, Елецкого государственного университета им. И.А. Бунина, Самарского государственного университета, Комсомольского-на-Амуре государственного технического университета.
Призовые места распределились следующим образом:
Устный перевод с английского языка на русский:
1-е место Авдеева Галина (Балтийский федеральный университет им. И. Канта)
2-е место Жданова Валерия (Северо-Кавказский федеральный университет)
3-е место Амлаева Анжелика (Северо-Кавказский федеральный университет)
Письменный перевод с английского языка на русский:
1-е место Федоренко Николай (НГЛУ им. Н.А. Добролюбова)
2-е место Авдеева Галина (Балтийский федеральный университет им. И. Канта)
3-е место Арзуманьян Карина (Северо-Кавказский федеральный университет)
Шахназарян Людмила (Волгоградский государственный университет)
Устный перевод с немецкого языка на русский:
1-е место Свинкина Марина (Волгоградский государственный университет)
2-е место Носова Анастасия (НГЛУ им. Н.А. Добролюбова)
3-е место Фисуненко Дарья (Дальневосточный государственный гуманитарный университет)
Зайцева Ирина (Волгоградский государственный университет)
Письменный перевод с немецкого языка на русский:
1-е место Корепанов Сергей (Тольяттинский государственный университет)
2-е место Абрамова Людмила (Волгоградский государственный университет)
3-е место Медведева Екатерина (Волгоградский государственный университет)
Устный перевод с французского языка на русский:
1-е место Рыбальченко Елена (Балтийский федеральный университет им. И. Канта)
2-е место Колмычек Марина (Волгоградский государственный университет)
Письменный перевод с французского языка на русский:
1-е место Печникова Маргарита (Тольяттинский государственный университет)
2-е место Садретдинов Рустам (Казанский (Приволжский) федеральный университет)
3-е место Бархатова Эльвира (Балтийский федеральный университет им. И. Канта)
Победители олимпиады награждаются специальными дипломами Волгоградского государственного университета и Волгоградского регионального отделения Союза переводчиков России ( дипломы будут высланы на почтовый адрес, указанный в регистрационной форме участника).
Оргкомитет олимпиады благодарит всех участников за проявленный интерес и желает новых достижений и совершенствования переводческого мастерства!
Особые слова благодарности коллектив кафедры теории и практики перевода передает своим коллегам – преподавателям перевода за поддержку, активность и неравнодушие и выражает надежду на дальнейшее сотрудничество!