Университет Бэйхуа (КНР)
Ваш браузер устарел и не обеспечивает полноценную и безопасную работу с сайтом. Пожалуйста обновите браузер, чтобы улучшить взаимодействие с сайтом.

Рисунок1.jpg

Университет Бэйхуа

Университет Бэйхуа был основан более 100 лет назад — в 1906 году. С 1980-х университет осуществляет обучение иностранных студентов.

На сегодняшний день в университете насчитывается 1574 преподавателя, из которых 693 профессора или доценты, 937 получили степень магистра или доктора наук. Ключевыми направлениями вуза являются: международная экономика, медицина, гражданское строительство.

Университет Бэйхуа заключил 69 соглашений о сотрудничестве с учебными заведениями из 21 стран мира.

Университет Бэйхуа начал принимать иностранных студентов ещё в 1984 году. За последние пять лет 21 факультет и 64 специальности приняли участие в различных программах международного сотрудничества и обмена. Университет принял более 1700 иностранных студентов, а также отправил почти 1000 китайских студентов на обучение за границу.

Сайт университета:  www.beihua.edu.cn

Требования для кандидатов для прохождения обучения по обмену:
  • Наличие загранпаспорта, действительного  не менее 6 месяцев после окончания поездки;
  • Хорошая успеваемость;
  • Знание английского языка на уровне B1-B2.
  • Знание китайского языка на уровне B1 (Занятия в университете проводятся на китайском языке)

Условия: 

  • Бесплатное обучение;
  • Бесплатное общежитие;
  • Отдельно оплачиваются: проезд, визовые расходы, страховка и прочие расходы.

Семестр: 

  • Осенний семестр: с начала октября до середины января;
  • Весенний семестр: с начала марта до середины июня.

Срок подачи заявок: 

  • для прохождения стажировки в осеннем семестре - до 1 июня;
  • для прохождения стажировки в весеннем семестре - до 15 октября.

2026-02-12_10-19-44.png

pishushchij_instrument_l14bwy8mww04_512.pngОтзывы участников программы обмена:pishushchij_instrument_l14bwy8mww04_512.png

national-flag-china-country-chinese-flag-banner-vector-illustration_1018217-562 (1).jpgМарченко Таисия, студентка группы Жб-221, направление "Журналистика"\

IMG_8270.JPEG

Стажировка в зарубежном вузе — это не только про учёбу. Но, если честно, учебной нагрузки тоже было достаточно, так как задания были как от моего родного университета, так и от принимающей стороны — университета Бэйхуа. Однако эта стажировка отличалась тем, что у неё не было узкой специальной направленности — это было настоящее полное погружение в язык и культуру Китая.

IMG_8069.JPG

Мы изучали общий китайский язык, разговорный китайский язык, аудирование, чтение, письмо, а также китайский кинематограф. Занятия помогали не только улучшить уровень языка, но и глубже понять менталитет, особенности общения и культурные коды страны. Преподаватели запомнились своей доброжелательностью, терпением и вниманием к иностранным студентам. Особенно хотелось бы выделить преподавателя китайского кинематографа — учителя Джао. Это мой самый любимый преподаватель за всё время обучения. Он буквально «горит» китайским кино, и было видно, как сильно он хочет не просто рассказать нам о фильмах, а показать через них китайскую культуру и привить к ней особую любовь. И у него это получилось — именно после его занятий я по-настоящему полюбила китайское кино.

IMG_8102.JPG

В университете у меня появилось много новых знакомых из разных стран и учебных групп. Атмосфера была очень дружелюбной, мы часто общались вне занятий, делились впечатлениями и рассказывали о своих странах. Кроме того, у меня появилось много друзей среди китайских студентов. С одной китаянкой мы особенно сблизились и до сих пор поддерживаем связь. Именно она показала мне город, познакомила с местными особенностями жизни и впервые отвела на утренний рынок — это был очень колоритный и запоминающийся опыт. Благодаря её поддержке мне было намного легче привыкнуть к новой среде и адаптироваться к жизни в городе.

IMG_9357.jpg

Цзилинь тоже оставил у меня очень тёплые воспоминания. Он не такой шумный и стремительный, как крупные мегаполисы Китая, и именно этим он мне особенно понравился. В нём чувствуется спокойный ритм жизни, при этом есть всё необходимое для студентов. Мне запомнились прогулки по набережной реки Сунгари, уютные парки, вечерние огни города и ощущение безопасности. Зимой Цзилинь превращается в настоящую зимнюю сказку — город известен своими морозами и красивыми ледяными узорами на деревьях. Природа там выглядит особенно впечатляюще, и такие пейзажи я раньше видела только на фотографиях.

Условия проживания в общежитии были очень хорошими. В каждой комнате жили по два человека, сами комнаты были просторные и оснащены всем необходимым для комфортной жизни. Интересной особенностью было то, что каждый год российских студентов селят в одни и те же комнаты — над дверями даже висят российские флаги как обозначение. Это создавало особое чувство общности и немного напоминало о доме.

IMG_9428.JPG

На нашем этаже жили студенты из разных стран, и, несмотря на культурные различия, мы очень хорошо сдружились. По выходным мы часто собирались на общей кухне: играли в настольные игры, много разговаривали, рассказывали о традициях своих стран и готовили национальные блюда друг для друга. Это было не просто общение, а настоящий культурный обмен в живой, тёплой атмосфере. Со временем наша дружба стала настолько крепкой, что мы поддерживаем связь друг с другом до сих пор.

IMG_8101.jpg

С соседкой по комнате мне тоже очень повезло — она была из города Белгород. Всего нас было восемь девочек из России, и мы проводили очень много времени вместе. Мы часто гуляли по городу, ужинали, пробовали китайскую кухню и поддерживали друг друга в бытовых и учебных вопросах. С соседкой нас ещё сильнее сблизила любовь к китайскому кино: мы ходили в кинотеатр на китайские премьеры, а по вечерам смотрели в комнате китайские сериалы. Со временем мы стали как маленькая команда: вместе путешествовали по Китаю, открывали новые места, делились эмоциями и впечатлениями. Это помогло увидеть Китай с разных сторон. Каждая поездка была маленьким приключением: новые улицы, другая архитектура, местная кухня, диалекты, атмосфера. Мы посещали как более современные районы, так и исторические места, где можно было по-настоящему почувствовать глубину китайской культуры и традиций. Такие поездки не только дарили яркие эмоции, но и помогали лучше понимать страну, язык и людей.