Директор института филологии и межкультурной коммуникации выступила с докладом в МГИМО
Ваш браузер устарел и не обеспечивает полноценную и безопасную работу с сайтом. Пожалуйста обновите браузер, чтобы улучшить взаимодействие с сайтом.
100-летие Максима Матвеевича Загорулько

100-летие Максима Матвеевича Загорулько

Музей курсантских полков имени М.М. Загорулько

Музей курсантских полков имени М.М. Загорулько

ВолГУ — победитель Рейтинга лучших вузов России hh.ru 2022-2023

ВолГУ стал одним из победителей Рейтинга лучших вузов России по версии крупнейшего в мире сайта по поиску работы. Наш университет вошёл в топ-100 по России и находится в тройке лидеров по Волгограду.

Дополнительное образование

Дополнительное образование

Тестирование иностранных граждан

Запись на  тестирование иностранных граждан осуществляется по телефону +7 (8442) 40-55-75, e-mail: imo@volsu.ru, по форме записи: https://docs.google.com/forms/d/169BIGSVCBBeph-p--aZMJJGT9o4snircX8VnrJigPg8/edit

Год семьи

Дорогие друзья! 2024 год объявлен Президентом России Годом семьи. Желаем вам семейного тепла и успехов в учебе и науке!

ВолГУ дебютировал в рейтинге THE WUR 2024

В мировом рейтинге ВолГУ вошел в группу мест 1201-1500, заняв 1 место в регионе и 22 место из 78 по России.

ВолГУ вошел в топ-20 рейтинга по уровню зарплат выпускников-юристов

SuperJob представил рейтинг вузов России 2023 года по уровню зарплат занятых в правовой отрасли молодых специалистов, окончивших вуз в 2017—2022 годах. ВолГУ в этом году занимает 17 место в списке.

ВолГУ вошел в топ-15 рейтинга экономических вузов по уровню зарплат выпускников

По итогам ежегодного рейтинга вузов SuperJob по уровню зарплат выпускников, занятых в отраслях финансов и экономики среди молодых специалистов, окончивших вуз за последние пять лет, Волгоградский государственный университет занял 15 место. По сравнению с прошлым годом ВолГУ поднялся выше на одну строку рейтинга.

ВолГУ – в топ-100 рейтинга лучших вузов RAEX

ВолГУ вошел в топ-100 двенадцатого ежегодного рейтинга лучших вузов России RAEX-100. Рейтинг публикуется с 2012 года крупнейшим агентством в области некредитных рейтингов «РАЭКС-Аналитика». Всего в топ-100 вошли университеты из 29 регионов России.

ВолГУ вошел в топ-20 рейтинга российских вузов SuperJob по уровню зарплат выпускников в IT

Онлайн-платформа SuperJob представила рейтинг вузов России 2023 года по уровню зарплат занятых в IT-отрасли молодых специалистов, окончивших вуз в 2017–2022 годах. Волгоградский государственный университет занял 20 место в списке. В среднем выпускники вуза в IT получают 120 000 руб., уровень зарплаты вырос на 10 000 руб. за год. 74% студентов IT-направлений остались работать в Волгограде. Средний бал по ЕГЭ у абитуриентов в 2022 году составлял 67,2.

ВолГУ вновь вошёл в Московский международный рейтинг вузов «Три миссии университета»

30 августа был опубликован список 2000 лучших вузов мира по версии Московского международного рейтинга вузов «Три миссии университета» (MosIUR), среди которых и Волгоградский государственный университет.

ВолГУ – в ТОП-100 Национального агрегированного рейтинга 2023

Волгоградский государственный университет вошел в первую лигу.

Стена Памяти ВолГУ

#БессмертныйПолкСтенаПамяти

Десятилетие науки и технологий

Десятилетие науки и технологий в России включает в себя комплекс инициатив, проектов и мероприятий. Все они направлены на усиление роли науки и технологий в решении важнейших задач развития общества и страны.
Президент России Владимир Путин объявил 2022-2031 гг. Десятилетием науки и технологий.

Директор института филологии и межкультурной коммуникации выступила с докладом в МГИМО

Директор института филологии и межкультурной коммуникации выступила с докладом в МГИМОВолгоградский государственный университет стал одним из вузов-соорганизаторов Всероссийской конференции с международным участием «Инновации в профессиональной коммуникации: управление, перевод, дидактика», которая состоялась 30 сентября – 1 октября 2024 г. на площадке Московского государственного института международных отношений МИД Российской Федерации. 


Программа конференции включала в себя обсуждение коммуникативно-дидактических аспектов межкультурного дискурса, общетеоретических проблем современной лингвистики, методик обучения иностранным языкам в старших классах школы и в вузе, особенностей профессиональной коммуникации. Участникам конференции было предложено принять участие в переводческих, коммуникативно-ориентированнных, дидактических мастер-классах и поделиться своим опытом подготовки специалистов в рамках работы круглого стола по теме «Менеджмент межкультурных процессов: профессиональные алгоритмы и проекты».


Участником конференции со стороны ВолГУ выступила Марина Юрьевна Фадеева, директор института филологии и межкультурной коммуникации, представитель Волгоградского отделения Союза переводчиков России. 

В своем докладе М.Ю. Фадеева рассмотрела проблему переводческой относительности, выступающей следствием таких глубинных характеристикДиректор института филологии и межкультурной коммуникации выступила с докладом в МГИМО перевода, как его многовариантность, неопределенность, контекстуализм. Рассмотрение данной проблематики может помочь углубить понимание перевода как реляционного акта в когнитивном и лингвистическом аспектах, т.е. охарактеризовать его роль в объективации отношения между «своим» – «другим» – «чужим» в языке.                                                                                                                     

 На площадке МГИМО М.Ю. Фадеева также презентовала учебное пособие «Перевод в коммуникативной системе музея», которое явилось результатом совместной работы с Татьяной Петровной Швец, доцентом кафедры английского языка номер 1 МГИМО МИД РФ. Пособие является сборником аутентичных примеров из практической переводческой деятельности авторов и ориентировано на освоение базовых терминов и понятий искусствоведения, изучение жанровой системы заданного дискурса, развитие практических навыков перевода в языковой паре «русский язык – английский язык», формирование основ стратегий письменного, устного, двустороннего перевода и перевода с листа в музейном дискурсе.


По итогам конференции участники пришли к выводу о необходимости всестороннего развития soft skills будущих переводчиков в соответствии с новыми реалиями рынка переводческих услуг с акцентом на менеджмент проекта, работу в команде, критическое мышление, умение работать с алгоритмами искусственного интеллекта, знание проектной технологии, гибкость.

 Директор института филологии и межкультурной коммуникации выступила с докладом в МГИМО  Директор института филологии и межкультурной коммуникации выступила с докладом в МГИМО




Поступи в ВолГУ Центр тестирования иностранных граждан Единый портал государственных и муниципальных услуг (функций)

Поступление в ВолГУ онлайн Волгоградскому государственному университету 40 лет Трудоустройство

Ближайшие событияВсе события

Для того, чтобы мы могли качественно предоставить Вам услуги, мы используем файлы cookies. Нажимая кнопку "Согласен", Вы подтверждаете то, что Вы проинформированы об использовании файлов cookies на нашем сайте и согласны на обработку файлов cookies в соответствии с политикой.