Перевод текстов туристического дискурса и регионального брендинга: опыт дидактизации
Наименование публикации | Перевод текстов туристического дискурса и регионального брендинга: опыт дидактизации |
Тип публикации | Статья |
Библиографическое описание | Перевод текстов туристического дискурса и регионального брендинга: опыт дидактизации / Новожилова А.А. // Homo Loquens: (Вопросы лингвистики и транслятологии): сб. ст. – Вып. 10 / Федер. гос. авт. образоват. учреждение высш. образования «Волгогр. гос. ун-т», Ин-т филол. и межкультур. коммуникации, каф. теории и практики перевода; редкол.: В. А. Митягина (отв. ред.), С. А. Королькова (отв. секретарь) [и др.]. – Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2017. – С. 165-176. (0,5 п.л.) |
Аннотация | В статье представлен опыт дидактизации текстов туристического дискурса, исследование которого становится всё более актуальным в связи с развитием туристической отрасли. Предлагаются примеры упражнений, направленных на формирование переводческих компетенций и выработку переводческих стратегии, типичных для перевода туристических текстов и регионального брендинга. Результаты исследования могут быть использованы в переводоведении и обучении переводчиков. |
Ключевые cлова | туристический дискурс; региональный брендинг; стратегии перевода; формирование переводческих компетенций; эквивалент перевода |
Год публикации | 2017 |
Автор(ы) |
Новожилова Анна Алексеевна
|
Электронная копия публикации | Загрузить |