Программа сотрудничества ВолГУ и Майнцского университета им. Й. Гутенберга получила высокую оценку экспертов
Ваш браузер устарел и не обеспечивает полноценную и безопасную работу с сайтом. Пожалуйста обновите браузер, чтобы улучшить взаимодействие с сайтом.
ВолГУ включен в топ-100 лучших вузов

ВолГУ занял лидирующие позиции в образовательном сообществе региона в рейтинге RAEX-100

Система дистанционного образования ВолГУ

Электронная информационно-образовательная среда

ВолГУ вошел в число лучших университетов Восточной Европы и Центральной Азии

ВолГУ вошел в число лучших университетов Восточной Европы и Центральной Азии

ВолГУ – центр инновационного, технологического и социального развития региона

ВолГУ – центр инновационного, технологического и социального развития региона

ВолГУ – в числе лучших университетов стран БРИКС

ВолГУ – в числе лучших университетов стран БРИКС



Ближайшие событияВсе события

Программа сотрудничества ВолГУ и Майнцского университета им. Й. Гутенберга получила высокую оценку экспертов

А.Келлетат - почетный доктор ВолГУ_фото М. Фадеевой.jpgПрограмма «Партнерство институтов германистики» (GIP) между институтом филологии и межкультурной коммуникации ВолГУ и Институтом переводоведения, языкознания и культурологии Майнцского университета им. Й. Гутенберга (г. Гермерсхайм) включена в официальный список проектов Российско-германского года научно-образовательных партнерств.

Эта программа чествует проекты, которые вносят значительный вклад в образовательное и научное сотрудничество между двумя странами. Российско-германский тематический год 2018-2020 был открыт в декабре 2018 года федеральным министром иностранных дел Хайко Маасом и его российским коллегой Сергеем Лавровым, с немецкой стороны его координирует DAAD.

Программа GIP связывает наши университеты с 2013 года и финансируется Германской службой академических обменов (DAAD). На сегодняшний день сотрудничество между университетами – это более 90 стажировок студентов, аспирантов и преподавателей. Конкретными результатами совместных учебных и исследовательских проектов являются, например, русско-немецкий путеводитель «Прогулки по Волгограду», информационный туристический портал «Волгоград – территория путешествий» на пяти языках (https://volgaland.volsu.ru/ru) и учебник по переводу в сфере туризма  на основе компетентностного подхода. Актуальный проект связан с изданием на русском языке текстов программных статей ведущих ученых переводоведческой школы Гермерсхайма. В проекте, наряду с ВолГУ и Майнцским университетом, участвуют еще пять ведущих вузов России. 

«Во всех наших проектах участвуют студенты, которые приобретают межкультурный и практический опыт. Для нас важно работать на равных и использовать соответствующие сильные стороны всех партнеров для взаимной выгоды», – отметил германский руководитель программы партнерства доктор Штефан Вальтер. – Ведущим принципом взаимодействия в 2020 году стало использование электронных форм обучения – это, в частности, различные онлайн-лекции и модульные занятия по переводу. В будущих проектах сотрудничества мы рассматриваем Волгоград как центр дидактики перевода для других российских университетов, как с цифровыми форматами обучения, так и, надеюсь, в скором времени в очной форме».