Волгоградский государственный университет - официальный сайт ВолГУ
Ваш браузер устарел и не обеспечивает полноценную и безопасную работу с сайтом. Пожалуйста обновите браузер, чтобы улучшить взаимодействие с сайтом.
Российский фонд фундаментальных исследований высоко оценил научный потенциал ВолГУ

Волгоградский государственный университет стал лидером по количеству проектов, поддержанных Российским фондом фундаментальных исследований (РФФИ), в Волгоградской области.

ВолГУ – в числе лучших университетов стран БРИКС

ВолГУ – в числе лучших университетов стран БРИКС

Открытые Олимпиады «Шаг в ВолГУ» для учащихся 9 – 11 классов

ВолГУ проводит открытые Олимпиады «Шаг в ВолГУ» среди учащихся 9 – 11 классов

ВолГУ выбирает лучших учителей

Премия Волгоградского государственного университета "Признание" ежегодно присуждается школьным педагогам и преподавателям СПО по результатам опроса успешных студентов университета.

Европейские эксперты дали высокую оценку образовательным программам ВолГУ  

Европейские эксперты дали высокую оценку образовательным программам ВолГУ  

ВолГУ признан лучшей научной организацией региона

ВолГУ признан лучшей научной организацией региона

ВолГУ – центр инновационного, технологического и социального развития региона

ВолГУ – центр инновационного, технологического и социального развития региона

ВолГУ основан в 1980 году

126 докторов наук

342 кандидата наук

1 170 сотрудников

20 553 публикации в РИНЦ

9 056 студентов и аспирантов

16.05.2018

Студенты-лингвисты ВолГУ исследовали охоту на ведьм и «примерили» роль бургомистра

Студенты-лингвисты ВолГУ исследовали охоту на ведьм и «примерили» роль бургомистраВ Волгоградском государственном университете студенты-лингвисты, обучающиеся по профилю «Перевод и переводоведение», приняли участие в итоговых учебных контрольных занятиях, которые прошли в интерактивной форме.

Изучение истории и культуры стран основного иностранного языка очень важно для будущих переводчиков, потому что именно история и культура народа дают ключ к пониманию логики развития общества. Наряду с традиционными лекциями и семинарами студенты немецкого отделения посмотрели серию фильмов канала ZDF «Мы, немцы» и реализовали проект коллективного освоения темы на выбор. Под руководством тьютора из Института переводоведения, языкознания и переводоведения Мелис Сари была выбрана и реализована в комплексе докладов тема «Охота на ведьм». Студенты рассмотрели причины возникновения массового преследования ведьм инквизицией, представили города, связанные с массовым сожжением. Около 25 тысяч несчастных женщин было сожжено только в Германии (около 60 тысяч в Европе в целом). Особое внимание было уделено освещению этого феномена в литературе и искусстве Германии.

Студенты-лингвисты ВолГУ исследовали охоту на ведьм и «примерили» роль бургомистраКурс устного последовательного перевода также закончился очень интересно – в форме симуляции международной конференции на четырех языках: русском, английском, немецком, французском. В этом году разыгрываемая конференция имела формат панельной дискуссии на тему: «Роль народной дипломатии в современном мире». Конференция предполагала «участие» высоких гостей из разных стран: «бургомистр» Кёльна, «мэр» Ковентри, «заместитель мэра» Дижона, «мэр» Волгограда и др.. Мероприятие координировалось «модератором», который комментировал доклады и предоставлял слово участникам.

Студенты-лингвисты ВолГУ исследовали охоту на ведьм и «примерили» роль бургомистраВ этом году в деловой игре весьма успешно участвовали также студенты-стажеры из университетов-партнёров Германии, Австрии, Франции, Чехии.

Студенты самостоятельно подбирали материал для выступления, решали логистические и организационные задачи и продемонстрировали комплекс сформированных компетенций специалистов в области коммуникации и перевода.


Возврат к списку

Элемент не найден!

Возврат к списку