Интерпретация оценочного терминологического аппарата как способ модернизации уголовного судопроизводства // Соловьева Наталья Алексеевна, кандидат юридических наук, доцент, заведующий кафедрой уголовного процесса и криминалистики Волгоградского государственного университета
[ Закрыто ] Интерпретация оценочного терминологического аппарата как способ модернизации уголовного судопроизводства
01.06.2013 10:59:23
|
|
|
|
05.06.2013 00:09:32
Н.А., спасибо за участие и за статью.
Учитывая, что даже на нашей конференции минимум три доклада (относящихся к разным отраслям права) посвящены оценочным понятиям, воероятно, согласовать терминологию, действительно надо. У меня по этому поводу возникли такие мысли: 1) соотношение между термином и понятием в статье подробно освещено. Но, именно исходя из этого соотношения, не могут в тексте одновременно присутствовать и "оценочные понятия" и "оценочные термины" (с.9). Термин - это имя понятия. Раз речь идет о тексте, значит, мы имеем дело с именами, а не с самими понятиями. С этой точки зрения, наверное, стоит согласиться с С.С.Безруковым, что говорить об "оценочных терминах" корректнее. 2) предлагаемое наиболее общее наименование "оценочные выражения", возможно, отражает тот факт, что не все употребляемые в законе слова, носящие оценочный характер, дотягивают до статуса термина. Т.е. слово "выражения" надо понимать как "термины и др." Так я поняла? 3) Только вот проблема: во всех подобных случаях мы упираемся в научную традицию. Наименование "оценочное понятие" устоялось, прижилось, всем известно и широко используется, как в теории права, так и в отраслевых юридических науках. Это не значит, что не следует обсуждать качество этого наименования. Но мне кажется, что шансов убедить научную общественность в необходимости его замены просто нет. |
|
|
|
05.06.2013 08:13:24
По поводу первого вопроса уточняю, что существование «оценочных терминов» и «оценочных понятий», на мой взгляд, не исключает их одновременного присутствия в законодательстве. Данная дифференциация дана по степени их обобщенности. Термин, действительно, - имя, как Вы отмечаете, но имя не только одного понятия, а обозначение определенной дефиниции. Применительно к уголовному судопроизводству, например, в качестве оценочного термина я выделяю – разумный срок, сокращенное дознание. Поэтому полагаю, что корректно говорить и об оценочных понятиях и об оценочных терминах. По второму вопросу: дело совсем не в том, что отдельные оценочные слова не дотягивают до уровня термина. Я предположила, что должно быть собирательное, общее обозначение для всех оценочных слов, будь то оценочная категория, оценочный признак, оценочное понятие или оценочный термин. Речь идет о дифференциации указанных выражений именно по степени обобщенности, а не по значимости. Возможно, - переходя, к ответу на третий вопрос, - «оценочное выражение» не совсем удачное наименование подобных слов, и как я тоже отмечала в своей статье, не является устоявшимся в теории и на практике в отличие от понятий. Но здесь важна сама задача – необходимость в систематизации и дифференциации оценочного аппарата в законодательстве, в частности, уголовно-процессуальном.
Изменено:
|
|||
|
|
06.06.2013 00:09:18
А я вот подумала, может быть правильнее рассматривать разнообразные обозначения (термин, понятие, признак, категория) как разнопорядковые?
Например, "оценочный признак" - это частный случай оценочного понятия (в данном случае понятие отражает некий признак состава преступления). Тоже самое касается "оценочной категории", т.к. категория - это особое понятие. Эти два частных случая отличаются друг от друга тем, что первый выделен по функциональной роли употребляемого слова ("признак"), в второй - по значению ("категория"). Но, раз так, то стоит ли искать для их обозначения общее слово, кроме самого слова "понятие" ("термин")? Другими словами: то, что работах по уголовному праву назвают "оценочный признак", на самом деле является оценочным понятием. Просто, если речь идет о признаках, то в соответствующем контексте важно указать что один признак отличается от другого наличием оценочного элемента в своем содержании. Поэтому и подчеркивается слово "признак" (вовсе без отрицания того, что здесь имеет место оценочное понятие). |
|
|
|
06.06.2013 19:31:18
М.Л., я понимаю, что проблему оценочной терминологии ставили и пытались разрешить многие ведущие ученые, и потому было бы нескромно рассчитывать на прорыв в этом вопросе. Но мне хотелось обозначить лишь постановку вопроса – оценочная лексика нуждается в систематизации , с одной стороны, и дифференциации, с другой. Причем и систематизации, и дифференциация не являются самоцелью.
Разграничение оценочных признаков и оценочных понятий необходимо, на мой взгляд, для того, чтобы не характеризовать одно выражение через другое, как это делается в законодательстве. Например, разумность определяется через сложность и достаточность. И если мы будем исходить из того, что «признак» частный случай «понятия» , «термина» или «категории», то вновь столкнемся с ситуацией неопределенности, которой вполне хватает с содержанием самих этих выражений. С другой стороны, надо признать, что любая дифференциация условна и необходима, скорее, для более детального и глубокого изучения элементов структуры. И здесь важен критерий для разграничения. Я предложила учитывать степень обобщенности оценочных выражений. Вы, судя по всему, предлагаете – функциональную роль, назначение. Возможно, это тоже выход из ситуации лексической неопределенности оценочного аппарата. Что же касается того, что «категория» - особое понятие, то, я думаю, придание такого значение одному из элементов структуры не сделает законодательство более стабильным и эффективным, поскольку существование «особого» всегда предполагает наличие не особых, посредственных, а значит – необязательных элементов. |
|
|
|
06.06.2013 21:37:57
Сдаюсь
![]() |
||||
|
|
|||